當(dāng)前,我國(guó)政府網(wǎng)站正在快速成長(zhǎng),外文版網(wǎng)站的建設(shè)逐漸被各級(jí)政府提上日程,成為政府網(wǎng)站中的一個(gè)重要組成部分。然而擺在所有政府網(wǎng)站外文版面前的一個(gè)根本問(wèn)題是政府網(wǎng)站外文版的定位是什么?
網(wǎng)站定位是個(gè)老生常談的話題,其決定了網(wǎng)站的功能、架構(gòu)、頁(yè)面、內(nèi)容和規(guī)劃等方方面面,重要性不言而喻。政府網(wǎng)站外文版的網(wǎng)站定位簡(jiǎn)單地說(shuō)就是為外國(guó)人服務(wù)。這是所有政府網(wǎng)站外文版都應(yīng)該明確的定位,可以稱之為網(wǎng)站的總體定位;而具體到個(gè)別網(wǎng)站,其背后的城市有著各自不同的特征和需要,這些特征和需要反映在政府網(wǎng)站外文版上,就形成了個(gè)性定位。個(gè)性定位就是在總體定位的基礎(chǔ)上,根據(jù)一個(gè)城市的發(fā)展規(guī)劃、發(fā)展戰(zhàn)略、城市定位、本地文化、本地資源等因素,明確網(wǎng)站在整體上應(yīng)該側(cè)重什么,圍繞著什么樣的主線進(jìn)行建設(shè)。如果把網(wǎng)站定位比喻為一個(gè)人的靈魂和思想,那么網(wǎng)站的頁(yè)面、欄目和內(nèi)容就分別是這個(gè)人的外表、骨骼和血肉,它們互相聯(lián)系、相輔相成、缺一不可。因此,在進(jìn)行總體定位和個(gè)性定位的前提下,我們應(yīng)主要從頁(yè)面、欄目和內(nèi)容三個(gè)方面進(jìn)行網(wǎng)站的建設(shè)。
1 國(guó)內(nèi)政府網(wǎng)站外文版建設(shè)中總體定位方面的問(wèn)題
在國(guó)內(nèi)政府網(wǎng)站外文版的實(shí)際建設(shè)中,很多網(wǎng)站偏離了“為外國(guó)人服務(wù)”的總體定位,成為中文版網(wǎng)站的翻版,成為擺設(shè)或領(lǐng)導(dǎo)人宣傳政績(jī)的工具,充斥著大量與總體定位不符的欄目和內(nèi)容。有人會(huì)說(shuō),雖然網(wǎng)站的總體定位是為外國(guó)人服務(wù),可是我國(guó)政府網(wǎng)站的外文版是土生土長(zhǎng)的中國(guó)網(wǎng)站,不可能完全地符合外國(guó)人的口味,存在一些與外國(guó)人關(guān)系不大的欄目和內(nèi)容也是正常的,再說(shuō)目前很多政府網(wǎng)站外文版的訪問(wèn)量并不高,成為一種“擺設(shè)”或者領(lǐng)導(dǎo)人宣傳自己的工具也是理所當(dāng)然。可試想一下,作為一個(gè)中國(guó)人,如果你想了解印度的某個(gè)城市,登錄這個(gè)城市的政府網(wǎng)站的中文版時(shí),你發(fā)現(xiàn)這個(gè)網(wǎng)站的很多內(nèi)容都是與你無(wú)關(guān)的或者你不怎么感興趣的,甚至找不到你想要的信息,你還會(huì)繼續(xù)訪問(wèn)這個(gè)網(wǎng)站嗎?此外,網(wǎng)站訪問(wèn)量小不是網(wǎng)站建設(shè)偏離定位的理由,而是更加注重貫徹網(wǎng)站定位的理由,因?yàn)橹挥羞@樣,才能真正把訪問(wèn)量提高上去,從而實(shí)現(xiàn)政府網(wǎng)站外文版的宣傳和服務(wù)的實(shí)際功能。否則網(wǎng)站的訪問(wèn)量就永遠(yuǎn)提不上去,網(wǎng)站就只能做一個(gè)擺設(shè)和領(lǐng)導(dǎo)人宣傳政績(jī)的工具。
根據(jù)筆者的調(diào)查和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),從總體定位上來(lái)說(shuō),目前國(guó)內(nèi)政府網(wǎng)站外文版存在著以下三個(gè)方面的問(wèn)題:
1.1頁(yè)面設(shè)計(jì)中國(guó)化
對(duì)于政府的形象,中國(guó)人講究的是莊嚴(yán)、穩(wěn)重和嚴(yán)肅,所以我國(guó)的政府網(wǎng)站大多也體現(xiàn)了這種觀念,而且追求欄目和內(nèi)容設(shè)置的全面,因此,我國(guó)大多政府網(wǎng)站的首頁(yè)都比較豐富,各類欄目、各種內(nèi)容擠得滿滿的。這樣做的好處是一目了然,不管你想找什么,都能在首頁(yè)中找到,可是缺點(diǎn)也是顯而易見(jiàn)的,就是不夠吸引人,讓人覺(jué)得雜亂,沒(méi)有側(cè)重點(diǎn)。顯然,很多政府網(wǎng)站的外文版繼承了這一點(diǎn),具有相似的特征,這不同于國(guó)外政府網(wǎng)站的簡(jiǎn)潔、實(shí)用、重點(diǎn)突出。讓本來(lái)就對(duì)政府網(wǎng)站背后的中國(guó)城市感到陌生的外國(guó)人覺(jué)得更加迷茫,也很難給外國(guó)人留下深刻的印象。
1.2欄目設(shè)置缺少針對(duì)性
打開(kāi)國(guó)內(nèi)政府網(wǎng)站的外文版,我們經(jīng)??梢钥吹揭恍谀坎⒎菫橥鈬?guó)人所設(shè)置。在一個(gè)定位為面向外國(guó)人的網(wǎng)站,對(duì)于這樣的欄目,我不知道其意義何在。最常見(jiàn)的一個(gè)與外國(guó)人無(wú)關(guān)的欄目就是“英語(yǔ)角”,顯然外國(guó)人需要的是“漢語(yǔ)角”,而且就算這是給學(xué)習(xí)英語(yǔ)的中國(guó)人準(zhǔn)備的,可是人家為什么不直接去專門的英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站呢?所以,這個(gè)欄目完全沒(méi)有存在的必要。另外,像“匯率”和“國(guó)際新聞”這樣可有可無(wú)的欄目,都應(yīng)結(jié)合本地實(shí)際情況和網(wǎng)站建設(shè)的具體情況,考慮是否有必要保留。
1.3內(nèi)容缺少針對(duì)性、沒(méi)有吸引力
我國(guó)很多政府網(wǎng)站的外文版片面追求內(nèi)容的全面和豐富,把一些與外國(guó)人無(wú)關(guān)的內(nèi)容放在各個(gè)欄目里,不注重內(nèi)容的簡(jiǎn)潔和表現(xiàn)形式,造成其缺少吸引力。最常見(jiàn)的就是圖片新聞里全是領(lǐng)導(dǎo)人活動(dòng)的照片,新聞材料里都是領(lǐng)導(dǎo)人的講話。這樣的內(nèi)容不是不可以有,但應(yīng)該控制其數(shù)量和質(zhì)量。我們打開(kāi)一些優(yōu)秀的國(guó)外政府網(wǎng)站,如加拿大、丹麥和倫敦等國(guó)家和地方的政府網(wǎng)站,就能發(fā)現(xiàn)這些網(wǎng)站首頁(yè)的照片反映的大多是本地的景觀和特色的活動(dòng),偶爾有領(lǐng)導(dǎo)人的照片也多是該領(lǐng)導(dǎo)人與國(guó)外來(lái)賓進(jìn)行會(huì)面或者參加重大活動(dòng)的照片。所以,外國(guó)人并不習(xí)慣通過(guò)政府網(wǎng)站來(lái)關(guān)注本地領(lǐng)導(dǎo)人的日程,更別說(shuō)去關(guān)注一個(gè)陌生城市的領(lǐng)導(dǎo)人了。而且我國(guó)各級(jí)政府領(lǐng)導(dǎo)人的講話大多并非對(duì)外國(guó)人所講,翻譯這些內(nèi)容并把它們放在外文版實(shí)在沒(méi)有必要,不僅浪費(fèi)了人力,也讓網(wǎng)站偏離了總體定位。